used in previous semesters

Speech perception and reading

Chen, T. H., & Massaro, D. W. (2004). Mandarin speech perception by ear and eye follows a universal principle. Perception & Psychophysics, 66 (5), 820-836.

Hallé, P. A., Chang, Y.-C., Best, C. T. (2004). Identification and discrimination of Mandarin Chinese tones by Mandarin Chinese vs. French listeners. Journal of Phonetics, 32 (3), 395-421.

Hsiao, J. H.-W., & Shillcock, R. (2005). Foveal splitting causes differential processing of Chinese orthography in the male and female brain. Cognitive Brain Research, 25 (2), 531-536.

Lee, C-Y. (2007). Does horse activate mother? Processing lexical tone in form priming. Language and Speech, 50, 101-123.

Peng, G., Zhang, C., Zheng, H. Y., Minett, J. W., & Wang, W. S. Y. (2012). The effect of intertalker variations on acoustic-perceptual mapping in Cantonese and Mandarin tone systems. Journal of Speech, Language and Hearing Research, 55 (2), 579-595.

Sekiyama, K. (1997). Cultural and linguistic factors in audiovisual speech processing: The McGurk effect in Chinese subjects. Perception and Psychophysics, 59, 73-80.

Tseng, C.-H., Huang, K.-Y., & Jeng, J.-Y. (1996). The role of the syllable in perceiving spoken Chinese. Proceedings of the National Science Council, Part C, 6 (1), 71-86.

Ye, Y., & Connine, C. M. (1999). Processing spoken Chinese: The role of tone information. Language and Cognitive Processes, 14, 609-630.

Zeng, B., & Mattys, S. L. (2011). Separability of tones and rhymes in Chinese speech perception: Evidence from perceptual migration. Proceedings of the International Congress of Phonetic Sciences, 17, 2264-2267.

Mental lexicon

Lin, C.-J. C., & Ahrens, K. (2010). Ambiguity advantage revisited: Two meanings are better than one when accessing Chinese nouns. Journal of Psycholinguistic Research, 39, 1-19.

Liu, P. D., & McBride-Chang, C. (2010). Morphological processing of Chinese compounds from a grammatical view. Applied Psycholinguistics, 31 (4), 605-617.

Liu, Y., Perfetti, C. A., & Hart, L. (2003). ERP evidence for the time course of graphic, phonological, and semantic information in Chinese meaning and pronunciation decisions. Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, & Cognition, 29 (6), 1231-1247.

Liu, Y. and Peng, D.-L. (1997). Meaning access of Chinese compounds and its time course. In H.-C. Chen (Ed.), Cognitive processing of Chinese and related Asian languages (pp. 219-232). The Chinese University Press.

Myers, J., & Gong, S.-P. (2002). Cross-morphemic predictability and the lexical access of compounds in Mandarin Chinese. Folia Linguistica, 26 (1-2), 65-96.

Myers, J., Huang, Y.-C., & Wang, W. (2006). Frequency effects in the processing of Chinese inflection. Journal of Memory and Language, 54, 300-323.

Sentence comprehension

Ahrens, K. (1998). Lexical ambiguity resolution: Languages, tasks and timing. In D. Hillert (Ed.), Sentence processing: A cross-linguistic perspective (pp. 11-31). Academic Press.

Ahrens, K. (2002). When love is not digested: Underlying reasons for source to target domain pairings in the Contemporary Theory of Metaphor. In Y. E. Hsiao (Ed.), Proceedings of the First Cognitive Linguistics Conference (pp. 273-302). Taipei: National Chengchi University.

Cai, Z. G., Pickering, M. J., & Sturt, P. (2013). Processing verb-phrase ellipsis in Mandarin Chinese: Evidence against the syntactic account. Language and Cognitive Processes, 28(6), 810-828.

Cheng, T., Cheung, H., & Wu, J.-T. (2011). Spoken relative clause processing in Chinese: Measure from an alternative task. Language and Linguistics, 12 (3), 669-705.

Hsiao, F., & Gibson, E. (2003). Processing relative clauses in Chinese. Cognition, 90 (1), 3-27.

Li, P. (1996). The temporal structure of spoken sentence comprehension in Chinese. Perception and Psychophysics, 58, 571-586.

Lin, P. (2004). The semantic connotation of the Chinese bei-construction. Chinese Journal of Psychology, 46 (2-3), 197-212. {originally a term paper in this class!}

Liu, I., Sue, I., Chen, S., & Chou, T. (2007). Sentence-frame frequency effects. Language and Cognitive Processes, 22 (5), 1-28.

Lu, C.-C., Bates, E., Hung, D., Tzeng, O., Hsu, J., Tsai, C.-H., & Roe, K. (2001). Syntactic priming of nouns and verbs in Chinese. Language & Speech, 44 (4), 437-471.

Miao, X. (1999). Sentence understanding in Chinese. In J. Wang, A. W. Inhoff, and H.-C. Chen (Eds.) Reading Chinese script: A cognitive analysis (pp. 279-295). Erlbaum.

Ye, Z., Luo, Y.-J., Friederici, A. D., & Zhou, X. (2006). Semantic and syntactic processing in Chinese sentence comprehension: Evidence from event-related potentials. Brain Research, 1071 (1), 186-196.

Discourse comprehension

Chen, M.-H. (2004). Do Chinese readers represent the emotions of characters in narratives? Chinese Journal of Psychology, 46 (2-3), 171-179. {originally a term paper in this class!}

Chen, S.-H. E. (1998). Surface cues and the development of given/new interpretation. Applied Psycholinguistics, 19, 553-582.

Chen, S. H., Chen, S. C., & He, T. H. (2012). Surface cues and pragmatic interpretation of given/new in Mandarin Chinese and English: A comparative study. Journal of Pragmatics, 44, 490-507.

Li, X., Hagoort, P., & Yang, Y. (2008). Event-related potential evidence on the influence of accentuation in spoken discourse comprehension in Chinese. Journal of Cognitive Neuroscience, 20 (5), 906-915.

Su, I.-R. (2004). The effects of discourse processing with regard to syntactic and semantic cues: A competition model study. Applied Psycholinguistics, 25 (4), 587-601.

Tao, L., & Healy, A. F. (1996). Cognitive strategies in discourse processing: A comparison of Chinese and English speakers. Journal of Psycholinguistic Research, 25, 597-616.

Tzeng, Y., & Chen, P. (2006). The effects of causal structure on levels of representation for Chinese children's narrative comprehension. Chinese Journal of Psychology, 48 (2), 115-138.

Wang, S., Chen, H.-C., Yang, J., & Mo, L. (2008). Immediacy of integration in discourse comprehension: Evidence from Chinese readers' eye movements. Language and Cognitive Processes, 23 (2), 241-257.

Yang, C. L., Gordon, P. C., Hendrick, R. & Hue, C. W. (2003). Constraining the comprehension of pronominal expressions in Chinese. Cognition, 86, 283-315.

Yang, C.-L., Gordon, P. C., Hendrick, R., & Wu, J.-T. (1999). Comprehension of referring expressions in Chinese. Language and Cognitive Processes, 14 (5-6), 715-743.

Language production

Chen, J.-Y. (2000). Syllable errors from naturalistic slips of the tongue in Mandarin Chinese. Psychologia, 43, 15-26.

Chen, T.-M., & Chen, J.-Y. (2006). Morphological encoding in the production of compound words in Mandarin Chinese. Journal of Memory and Language, 54, 491-514.

Chen, J.-Y., Chen, T.-M., & Dell, G. (2002). Word-form encoding in Mandarin Chinese as assessed by the implicit priming task. Journal of Memory and Language, 46, 751-781.

Chen, J.-Y., Lin, W.-C., & Ferrand, L. (2003). Masked priming of the syllable in Mandarin Chinese speech production. Chinese Journal of Psychology, 45, 107-120.

Janssen, N., Bi, Y., & Caramazza, A. (2008). A tale of two frequencies: Determining the speed of lexical access for Mandarin Chinese and English compounds. Language and Cognitive Processes, 23 (7-8), 1191-1223.

Perry, C., & Zhuang, J. (2005). Prosody and lemma selection. Memory & Cognition, 33 (5), 862-870.

Pu, M. M. (2007). The distribution of relative clauses in Chinese discourse. Discourse Processes, 43(1), 25-53.

Wan, I-P. (2007). On the phonological organization of Mandarin tones. Lingua, 117 (10), 1715-1738.

Yu, L., & Shu, H. (2003). Phonological processing mechanism in Chinese speech production.Psychological Science (China), 26 (5), 818-822. [in Chinese]

Language and social cognition

Goetz, P. J. (2003). The effects of bilingualism on theory of mind development. Bilingualism: Language & Cognition, 6 (1), 1-15.

Li, H.-Z. (1999). Grounding and information communication in intercultural and intracultural dyadic discourse. Discourse Processes, 28 (3), 195-215.

Liao, C.-C., & Lii-Shih, Y.-H. E. (1993). University undergraduates' attitudes on code-mixing and sex stereotypes. Pragmatics, 3 (4), 425-449.

Liu, Y. (2009). Determinants of stall-holders' address forms to customers in Beijing's low-status clothing markets. Journal of Pragmatics, 41 (3), 638-648.

Luke, K.-K., & Zhang, W. (2007). Retrospective turn continuations in Mandarin Chinese conversation. Pragmatics, 17 (4), 605-635.

Ross, M., Xun, W-Q. E., & Wilson, A. E. (2002). Language and the bicultural self. Personality and Social Psychology Bulletin, 28, 1040-1050.

Rubin, D. L. (1992). Nonlanguage factors affecting undergraduates' judgments of nonnative English-speaking teaching assistants. Research in Higher Education, 33 (4), 511-531.

So, W. C. (2010). Cross-cultural transfer in gesture frequency in Chinese-English bilinguals. Language and Cognitive Processes, 25(10), 1335-1353.

Yang, W. (2002). Communication slips and their sociocultural implications. Language & Communication, 22 (1), 69-82.

Yu, M.-C. (2005). Sociolinguistic competence in the complimenting act of native Chinese and American English speakers: A mirror of cultural value. Language and Speech, 48 (1), 91-119.

Phonological development

Hua, Z., & Dodd, B. (2000). The phonological acquisition of Putonghua (modern standard Chinese). Journal of Child Language, 27, 3-42.

Hung, F.-S., & Peters, A. M. (1997). The role of prosody in the acquisition of grammatical morphemes: evidence from two Chinese languages. Journal of Child Language, 24, 627-650.

Liu, H.-M., Kuhl, P. K., & Tsao, F.-M. (2003). An association between mothers' speech clarity and infants' speech discrimination skills. Developmental Science, 6 (3), F1-F10.

Stokes, S. F., & Wong, I. M. (2002). Vowel and diphthong development in Cantonese-speaking children. Clinical Linguistics & Phonetics, 16 (8), 597-617.

Tsao, F. M., Liu, H. M., & Kuhl, P. K. (2006). Perception of native and non-native affricate-fricative contrasts: Cross-language tests on adults and infants. Journal of the Acoustical Society of America, 120, 2285-2294.

Tsay, J. (2001). Phonetic parameters of tone acquisition in Taiwanese. In M. Nakayama (Ed.), Issues in East Asian language acquisition (pp. 205-225). Tokyo: Kurosio Publishers.

Wong, P. (2012). Acoustic characteristics of three-year-olds' correct and incorrect monosyllabic Mandarin lexical tone productions. Journal of Phonetics, 40, 141-151.

Syntactic and lexical development

Cheng, C., Wang, M., & Perfetti, C. A. (2011). Acquisition of compound words in Chinese-English bilingual children: Decomposition and cross-language activation. Applied Psycholinguistics, 32(3), 583-600.

Huang, C.-C. (2003). Mandarin temporality inference in child, maternal and adult speech. First Language, 23 (68, Pt2), 147-169.

Lee, K.-O., & Lee, S.-Y. (2004). Korean-Chinese bilingual children's comprehension of Korean relative clauses: Rethinking of the structural distance hypothesis. Language Research, 40 (4), 1059-1080.

Lee, J. N., & Naigles, L. R. (2005). The input to verb learning in Mandarin Chinese: A role for syntactic bootstrapping. Developmental Psychology, 41 (3), 529-540.

Lee, J. N., & Naigles, L. R. (2008). Mandarin learners use syntactic bootstrapping in verb acquisition. Cognition, 106 (2), 1028-1037.

Li, P., Barner, D., & Huang, B. H. (2008). Classifiers as count syntax: Individuation and measurement in the acquisition of Mandarin Chinese. Language Learning and Development, 4(4), 249-290.

Myers, J., & Tsay, J. (2000). The acquisition of the default classifier in Taiwanese. Proceedings of the International Symposium on Chinese Languages and Linguistics 7 (pp. 87-106).

Su, Y.-C. (2004). The development of long-distance binding for Chinese ziji revisited. Chinese Journal of Psychology, 46 (2-3), 249-257.

Tardif, T., Gelman, S. A, & Xu, F. (1999). Putting the "noun bias" in context: A comparison of English and Mandarin. Child Development, 70, 620-635

Wang, Q., Lillo-Martin, D., Best, C. T., & Levitt, A. (1992). Null subject versus null object: some evidence from the acquisition of Chinese and English. Language Acquisition, 2, 221-254.

Zhou, P., & Crain, S. (2011). Children's knowledge of the quantifier dou in Mandarin Chinese. Journal of Psycholinguistic Research, 40 (3), 155-176.


Chien, Y.-C. (1992). Theoretical implications of the Principles and Parameters model for language acquisition in Chinese. In H.-C. Chen & O. J. L. Tzeng, et al. (Eds.), Language processing in Chinese (pp. 313-345). Amsterdam: North-Holland.

Dediu, D., & Ladd, D. R. (2007). Linguistic tone is related to the population frequency of the adaptive haplogroups of two brain size genes, ASPM and microcephalin. Proceedings of the National Academy of Sciences, 104 (26), 10944-10949.

Goldin-Meadow, S., & Mylander, C. (1998). Spontaneous sign systems created by deaf children in two cultures. Nature 391 (15/1), 279-281.

Gong, X., Jia, M., Ruan, Y., Shuang, M., Liu, J., Wu, S., Guo, Y., Yang, J., Ling, Y., Yang, X., & Zhang, D. (2004). Association between the FOXP2 gene and autistic disorder in Chinese population. American Journal of Medical Genetics Part B: Neuropsychiatric Genetics, 127B (1), 113-116.

Hakuta, K., Bialystok, E., & Wiley, E. (2003). Critical evidence: A test of the critical-period hypothesis for second-language acquisition. Psychological Science, 14 (1), 31-38.

Jia, G., & Aaronson, D. (2003). A longitudinal study of Chinese children and adolescents learning English in the United States. Applied Psycholinguistics, 24, 131-161.

Johnson, J. S., & Newport, E. L. (1991). Critical period effects on universal properties of language: The status of subjacency in the acquisition of a second language. Cognition, 39 (3), 215-258.

Notley, A., Zhou, P., Jensen, B. & Crain, S. (2012). Children's interpretation of disjunction in the scope of 'before': A comparison of English and Mandarin. Journal of Child Language, 39, 482-522.

Zheng, M., & Goldin-Meadow, S. (2002). Thought before language: How deaf and hearing children express motion events across cultures. Cognition, 85, 145-175.


Ahrens, K., Liu, H.-L., Lee, C.-Y., Gong, S.-P., Fang, S.-Y., & Hsu, Y.-Y. (2007). Functional MRI of conventional and anomalous metaphors in Mandarin Chinese. Brain and Language, 100 (2), 163-171.

Lu, C.-C., Bates, E., Li, P., Tzeng, O., Hung, D., Tsai, C.-H., Lee, S.-E., & Chung, Y-M. (2000). Judgments of grammaticality in aphasia: The special case of Chinese. Aphasiology, 15, 1021-1054.

Luke, K.-K., Liu, H.-L., Wai, Y.-Y., Wan, Y.-L., Tan, L. H. (2002). Functional anatomy of syntactic and semantic processing in language comprehension. Human Brain Mapping, 16 (3), 133-145.

Siok, W. T., Jin, Z., Fletcher, P., & Tan, L. H. (2003). Distinct brain regions associated with syllable and phoneme. Human Brain Mapping, 18 (3), 201-207.

Tan, L. H., Spinks, J. A., Feng, C.-M., Siok, W. T., Perfetti, C. A., Xiong, J., Fox, P. T., & Gao, J.-H. (2003). Neural systems of second language reading are shaped by native language. Human Brain Mapping, 18, 158-166.

Tzeng, O. J. L., Chen, S., & Hung, D. L. (1991). The classifier problem in Chinese aphasia. Brain and Language, 41, 184-202.

Valaki, C. E., Maestu, F., Simos, P. G., Zhang, W., Fernandez, A., Amo, C. M., Ortiz, T. M., & Papanicolaou, A. C. (2004). Cortical organization for receptive language functions in Chinese, English, and Spanish: A cross-linguistic MEG study. Neuropsychologia, 42, 967-979.

Wang, Y., Jongman, A., Sereno, J. A. (2001). Dichotic perception of Mandarin tones by Chinese and American listeners. Brain and Language, 78, 332-348.

Wu, C. Y., Ho, M. H. R., & Chen, S. H. A. (2012). A meta-analysis of fMRI studies on Chinese orthographic, phonological, and semantic processing. Neuroimage, 63, 381-391.

Yiu, E. M-L. & Worrall, L. E. (1996). Agrammatic production: A cross-linguistic comparison of English and Cantonese. Aphasiology, 10, 623-647.

Yu, X., Law, S. P., Han, Z., Zhu, C., & Bi, Y. (2011). Dissociative neural correlates of semantic processing of nouns and verbs in Chinese - A language with minimal inflectional morphology. NeuroImage, 58, 912-922.

Language and thought

Boroditsky, L. (2001). Does language shape thought? English and Mandarin speakers' conceptions of time. Cognitive Psychology, 43 (1), 1-22.

Chen, J.-Y. (2007). Do Chinese and English speakers think about time differently? Failure of replicating Boroditsky (2001). Cognition, 104 (2), 427-436.

Frank, H., Harvey, O. J., & Verdun, K. (2000). American responses to five categories of shame in Chinese culture: A preliminary cross-cultural construct validation. Personality & Individual Differences, 28 (5), 887-896.

Geary, D. C., Bow-Thomas, C. C., Liu F., & Siegler, R. S. (1996). Development of arithmetical competencies in Chinese and American children: influence of age, language and schooling. Child Development, 67, 2022-2044.

Huang, W. (1999). Reasoning about conventional time as a function of conventional time systems. Memory & Cognition, 27 (6), 1080-1086.

Huettig, F., Chen, J., Bowerman, M., & Majid, A. (2010). Do language-specific categories shape conceptual processing? Mandarin classifier distinctions influence eye gaze behavior, but only during linguistic processing. Journal of Cognition and Culture, 10, 39-58.

Imai, M., Saalbach, H., & Stern, E. (2010). Are Chinese and German children taxonomic, thematic, or shape biased? Influence of classifiers and cultural contexts. Frontiers in Psychology, 1 (Article 194), 1-10.

Ji, L.-J., Zhang, Z., & Nisbett, R. E. (2004). Is it culture or is it language? Examination of language effects in cross-cultural research on categorization. Journal of Personality and Social Psychology, 87 (1), 57-65.

Zhang, S., & Schmitt, B. (1998). Language-dependent classification: the mental representation of classifiers in cognition, memory, and ad evaluations. Journal of Experimental Psychology: Applied 4 (4), 375-385.